Tv Sorrisi e Canzoni ha chiesto un commento agli autori della versione italiana, Viola Rispoli e Francesco Arlanch
Viola Rispoli e Francesco Arlanch hanno già visto la prima puntata della versione americana. La sceneggiatrice ha dichiarato: «La scelta di una donna come protagonista ci sembra interessante. Non volevano fare una copia carbone del nostro format. Noi non ci siamo posti il problema perché abbiamo raccontato la vera storia del dottor Piccioni». Francesco Arlanch ha aggiunto: «È vero, gli americani hanno mantenuto l’incidente stradale come causa dell’amnesia. Noi, invece, lo abbiamo evitato volutamente: in quel momento uscivano diverse serie con la stessa dinamica, e volevamo distinguerci».

Quali sono le differenze tra le due versioni
Viola Rispoli ha evidenziato poi: «Un’altra differenza che ci ha colpiti? Gli americani mostrano subito chi era Amy prima dell’incidente: dura, spigolosa. Noi invece abbiamo scelto di concentrarci sul dopo, sul cambiamento profondo che ha trasformato Fanti». Arlanch ha detto: «La struttura però resta simile: un reparto di Medicina interna, storie personali che si intrecciano con i casi medici, e una regola narrativa ben precisa: ogni caso è un piccolo giallo, in cui i medici fanno da detective per scoprire il colpevole, ovvero la malattia».